Trasu Simmeringalm Karreralm bych šla ráda ještě jednou. Je to místy opravdu náročný terén, kde by bodlo základní horolezecké vybavení. Vzhledem k tomu v jakém stavu jsme našli ocelová lana na trase částečně urvané jarními lavinami se asi jedná spíše o nějakou turistickou popelku. Za celý den jsme potkali jednoho pána v protisměru, což také naznačuje intenzitu využití této trasy... Rozhledy tu za jasného počasí musí být nádherné, ale cesta sama byla místy tak dobrodružná, že jsme si říkala, že jsou věci, které by měly děti zažívat s tátama. A mámám by se o těch dobrodružstvích mělo jen doma ve světnici vyprávět, když už se ví, že to dobře dopadlo. Ještě teď se mi svírá srdce, když si vybavím, některá místa tohoto dobrodružství.
Také jsme na tomhle putování okusili rozdíl mezi Hütte a Alm. Alm je chalupa primárně určená pro rodinu, která v ní žije a chová nějaká zvířata. Může nabízet pocestným občerstvení nebo nemusí a někdy má i pár pokojů na přenocování. Někdy s peřinou jindy bez. Co je ale kouzelné, že když tam člověk nocuje, tak úplně penetruje do života tamějších obyvatel. Oni vám něco ukuchtěj, baštěj s váma, povykládá se o tamních radostech a starostech, jako byste přišli na návštěvu ke známejm. Zatímco klasické chalupy jsou vybudované za účelem úkrytu poutníků. Mají také svoje ohromné kouzlo, ale zkrátka úplně jiné. Dva rozdílné světy, řízené počasím, které stojí za to zažít.
Fotogalerie |
Mapa: ze Simmering Alm na Karrer Alm po hřebeni Simmeringského masivu a pod vrcholem Tschirgantu
|
Mapa: z Karrer Alm do Imstu po úbočí Simmeringského masivu
|
Ráno moudřejší večera...
|
Nějak se mi ten batoh smrsknul... ?
|
Už nastavují zrcadlo!
|
Mamka vyhrála první cenu Hovňouse alpského (tj. šlápla do hovna :-)
|
Tímhle údolím přilítávají letadla do Innsbrucku
|
Na to, že máme jít dneska po hřebeni, to jde nějak moc dolů...
|
... a pak zase nahoru...
|
A jéje, zase přijíždí mrak
|
Mračí oběd
|
Na čem se to tam pasete, hej, dejte mi taky!
|
To jsou dneska výhledy...
|
Odpolední siesta
|
Ještě že neznají krávy rasismus...
|
Čau ségro!
|
|
|
|
Ten pařez tu už taky nějaký ten den stojí...
|
Hele, kdo bude první v mlze, joo?
|
Tati, koukej, už nám to tu zlátne, asi brzy přijde zima...
|
Kaplička
|
V dálce se vrtí řeka Inn
|
Proč zase já musím nést všechny batohy?
|
Moment, musím si trochu zatrucovat...
|
Ten televizní vysílač je nějak nakřivo...
|
I malíři turistických značek musí mít fantazii...
|
Tak a od teďka jdu pozpátku, tak mi všichni uhněte z cesty!
|
Co bylo dřív, strom nebo mech?
|
Řeka Inn
|
Hele, přesně tady je Frankfurt na mapě Německa!
|
|
Hory jsou ideální k učení zlomků...
|
Hele, tam se něco pohnulo!
|
Hele, kamzík!
|
Viděls ho taky, ten měl táákhle velký ocas!
|
Tam někde si ten kamzík odběhnul...
|
A kam jako máme jít teď, doleva nebo doprava?
|
A hele, svišť!
|
A to zase vypadá na Matterhorn!
|
|
Eliška pod vrcholem Heimingu
|
Mamka se nám nějak loudá...
|
|
A jsme zase kompletní!
|
Taky by občas mohli umýt ta okýnka!
|
A stálo to za to, za sušenkou na kraj světa!
|
Sušenky došly, nezbývá, než jít dál.
|
Nepřítel za hradbami!
|
Bacha!
|
Kdybychom to vzali tady dolů, třeba bychom byli dole rychlejc...
|
|
|
|
Jak je tam značka, tak tam musí být i chodník!
|
Tentýž úsek z druhé strany
|
Občas to lano docela bodne...
|
|
Dírou v mracích na chvíli vykoukla řeka Inn
|
Hele, támhle je určitě naše chata!
|
... a taky že jo!
|
Ötztálské údolí, díky ledovci a velkému lyžařskému středisku Sölden důvěrně známé všem lyžníkům světa
|
Jáchym využívá Eliščiny trucovací chvilky a ujímá se vedení.
|
Holky v akci
|
Taková modelová železnice
|
Hmm, značka tu je, chodník tu tudíž taky určitě je..
|
Pitztálské údolí
|
Už jsme skoro doma...
|
Odtamtud jsme přišli...
|
Trochu to vypadá jako Toblerone...
|
Mňam, Toblerone já můžu furt!
|
Krávy - neklamná známka toho, že je náš Alm už blízko!
|
Ještě jedna zatáčka... a jsme doma!
|
Na Karrer Alm jsme už očekáváni
|
To '1648' je nadmořská výška, nikoli rok výroby...
|
Z jedné strany česky, z druhé strany německy - neklamná známka čilého příhraničního obchodu
|
Ráno na nás po několika dnech konečně vykouklo sluníčko
|
|
|
Hypermoderní a superúčinný sušák na boty
|
Ke snídani byly čerstvě nasbírané lesní jahůdky
|
... a čaj z bylinek ze zahrádky
|
Naši supermilí hostitelé z Karrer Alm, snad jen kdyby nechrochtali tak silně tyrolsky... :-)
|
Ehm...
|
A jde se dál, vzhůru na kafíčko!
|
Lesní jahody všude, kam se podíváš
|
S jogurtíkem nebo se šlehačkou...
|
V dálce sjezdovka na Hochimst, kde jsme jednou trávili velikonoce...
|
Pitztal
|
Kamarádky
|
|
|
|
Imst
|
|
Stálo to za to!
|
... a jdeme na sever... a pěkně podél Simmeringského masivu (z druhé strany), kde jsme to včera úspěšně uválčili.
|